czwartek, 8 lipca 2010

Diabelski kurczak

Dawno, dawno temu, we Włoszech poczęstowano mnie kurczakiem z grilla.

Był pyszny.

Naturalnie, przepis zaginął dawno temu. Ale od czego internet? Znalazłam na oko pasujący przepis, oto on (tłumaczenie Google, urocze, jak zwykle :). Na zielono "polska" wersja.

oryginał TU

 

PEPPERY GRILLED CHICKEN Pieprzny kurczaka z grilla

Pollo al mattone o pollo alla diavolo Pollo al mattone o pollo alla Diavolo
Tuscany Toskania
Preparation - Medium Przygotowanie - Medium
Serves 6 Porcja dla 6

This is called pollo al mattone because the bird is flattened with a brick for ease of grilling, or pollo alla diavolo (deviled chicken) because the peppery seasoning of crushed black peppercorns and crumbled dried hot red chile peppers is torrid as the dickens. To się nazywa pollo al mattone bo ptak jest spłaszczony z cegły na łatwość grillowania lub pollo alla Diavolo (deviled kurczaka), ponieważ pieprzny przypraw czarnego pieprzu tłuczonego i rozdrobnionego suszu Red Hot Chile papryki jest skwarny, jak Dickens.

  • 3 small chickens, split in half 3 małe kurczaki, na pół
  • 1 Cup extra virgin olive oil 1 Cup oliwą z oliwek
  • 1 T crushed black peppercorns, or to taste 1 T zgnieciony czarnym pieprzu, lub do smaku
  • 1 T crumbled hot red chile pepper or crushed red pepper flakes, or to taste 1 T rozdrobnionego gorący czerwony pieprz chile płatków lub rozgniatane, pieprz czerwony, lub do smaku
  • 1 T chopped fresh rosemary 1 T posiekanego świeżego rozmarynu
  • 3 or 4 sage leaves, coarsely chopped 3 lub 4 liści szałwii, grubo siekane
  • 1 t salt 1 t soli
  • Juice of 1 lemon Sok z 1 cytryny
  • Lemon wedges, for garnish kliny Lemon, na ozdabianie

MIX the oil with the black and red peppers, rosemary, sage, and salt and set aside, covered, for several hours or overnight. Wymieszać olej z czarnej i czerwonej papryki, rozmaryn, szałwia, sól i odstawić pod przykryciem, na kilka godzin lub na noc.

PREPARE the chicken halves by cutting away and discarding excess yellow fat from the insides of the birds. Przygotowanie kurczaka połówki przez usuwając nadmiar żółtych i usuwania tłuszczu z wnętrza ptaków. Flatten them by laying each half, skin side up, on a board and pounding it smartly with the flat side of a cleaver. Spłaszczyć je co pół r., skóra się po stronie, na pokładzie i walenie go elegancko z płaską tasak. This should crack the breast bone so that the birds will lie flat on the grill and cook more evenly. Powinno to crack mostka, tak że ptaki będą leżeć płasko na grill i gotować bardziej równomiernie.

PUT the chicken halves on a platter or in an oven dish and cover with the peppery olive oil. PUT połówki kurczaka na talerzu lub w piecu naczynia i przykryć pieprzny oliwy z oliwek. Leave to marinate, turning occasionally, for at least 1 hour. Dopuszczenie do marynaty, obracając od czasu do czasu, przez co najmniej 1 godzinę. Or refrigerate, covered, for several hours or overnight. Lub przechowywać w lodówce, przykryte, na kilka godzin lub na noc.

WHEN ready to cook, prepare the grill, leaving plenty of time for it to heat up if you're using charcoal or wood. Gdy wszystko jest gotowe do gotowania, przygotowania grill, sporo czasu na to, aby podgrzać w przypadku korzystania z węgla drzewnego lub drewna. When the coals are hot, place the chicken halves, skin side down, on the grill and set the grill a good 8 inches from the source of the heat. Gdy są gorące węgle, miejsce połówki kurczaka, strony skóry w dół, na grill i ustawić grill dobre 8 cm od źródła ciepła. Stir the lemon juice into the savory oil remaining in the platter and use this to brush over the chickens as they cook. Wymieszać sok z cytryny do oleju pikantne pozostałych w talerz i wykorzystać go do szczotki nad kurczętami, jak gotują. Grill for about 45 minutes, turning often, brushing frequently with the oil and lemon juice. Grill dla około 45 minut, obracając często, szczotkowanie często z oliwek i sokiem z cytryny. Test for doneness: The juices should run clear yellow when the chicken is thoroughly cooked. Test na dobre wyniki: soki powinny uruchomić jasny żółty, gdy kurczak jest dokładnie ugotowane.

SERVE immediately, piled on a platter garnished with lemon wedges. Podawać natychmiast, ułożone na półmisku przybrać cytryną klinów.

 

12 komentarzy:

  1. ~zbyszekusowski8 lipca 2010 16:24

    Oczywiście, tłumaczenia googlowskie są zawsze pełne humoru.Tłumaczenie przepisów kulinarnych, w obcojęzycznych wydawnictwach, zwłaszcza z francuskiego zmusiło mnie do poznania tegoż języka w obszarze produktów, nieco poźniej opisów technologicznych aż w końcu do całkiem szybkiego poznania w piśmie i mowie potocznej. Rzecz jasna bywałem w latach 90-tych bardzo często we Francyi na różnych kursach i spotkaniach winiarskich, a potem już prywatne kontakty, co zdecydowanie umożliwiło mi swobodne pogaduszki, w tym języku. Samo czytanie przepisów w angielskim, niemieckim (którego uczyłem się przez liceum i 2 lata studiów) pozwoliło mina swobodne "rozczytywanie" sie w kulinariach. No, ale żeby czytać TAKIE książki, trza być zbokiem. No! To ja jestem !!!

    OdpowiedzUsuń
  2. Zbokiem, powiadasz... Mam milion książek kucharskich i czytam często.Przy obcojęzycznych przepisach najwięcej trudności sprawiają jednostki miary :) A ja mam (nie chwaląc się) w szufladce potrzebne miarki: 1 cup, 1 T(ablespoon), gotowanie w obcych językach mi nie straszne.

    OdpowiedzUsuń
  3. ~domowa kurka8 lipca 2010 21:26

    przyjechał kolega i mówił, ze tam kurczaki droooogie (jakieś 9,99 euro- czy jakos tak) i jak kupili to pieć razy go oglądali...nigdy nie oglądał tak dokładnie kurczaka...

    OdpowiedzUsuń
  4. Tłumaczenie bomba. Jak się już z polskiego na nasze przetłumaczy, to nawet jest dość łatwe do przyrządzenia. Nie przepadam za ostrymi potrawami, ale spróbuję chociaż splaszczyć kurczaki. Pozdrawiam i smacznego życzę. :-)

    OdpowiedzUsuń
  5. ~Jaśminkowa9 lipca 2010 10:11

    To chyba było ptaszę z ekologicznej hodowli :)

    OdpowiedzUsuń
  6. ~Jaśminkowa9 lipca 2010 10:18

    Spłaszczyć cegłą :) Rozmaite posiadam w kuchni narzędzia, ale cegły- nie uświadczysz. Specjalnie dla tego przepisu się wystaram. Szczerze mówiąc, myślałam, że to pomyłka, ale mnie uświadomiono, że nic podobnego, naprawdę kamieniem się spłaszcza, żeby dobrze leżało na grillu, czy na patelni :)Daj znać, co Ci wyszło, jeśli zdecydujesz się na ominięcie pieprzu w marynacie. Ja spróbuję dokładnie wg przepisu, ciekawam, czy to rzeczywiście ten absolutnie boski smak.

    OdpowiedzUsuń
  7. ~wielorybnik9 lipca 2010 16:42

    W życiu nie korzystałem z googlowego tłumaczenia, ale mnie teraz zachęciłaś :))) Spłaszczyło mnie cegłą od tego tekstu :))) Ja chcę więcej !!!Kurczak (w oryginale) wygląda genialnie - ale ciekawe, co by wyszło, gdybyśmy tak przygotowali to danie dokładnie według wskazówek tego światłego tłumaczenia z automatu... :) Może ktoś się ośmieli spróbować i opublikować rezultaty... :)Pozdrawiam !

    OdpowiedzUsuń
  8. ~domowa kurka10 lipca 2010 13:38

    ba...tego nie wiem, bo kolega mówił ,że oprócz bella ragazza( czy jakos tak) niewiele mu było przydatne...

    OdpowiedzUsuń
  9. A, skoro karmił się miłością, to kurczaki mógł sobie odpuścić :)

    OdpowiedzUsuń
  10. Ja korzystam dość często, zwłaszcza ostatnio, przy przeglądaniu węgierskojęzycznych stron :) Korzystam być może częściej, niż potrzebuję, rezultaty mnie zachwycają, więc co sobie będę żałować. Strona wygląda nadzwyczaj interesująco, przejrzałam kilka przepisów i myślę, że całe lato będziemy się karmić właśnie z tej półeczki. Kurczaka po diabelsku zrobiłam, niekoniecznie dokładnie wg przepisu (brak pokładu i z płaską tasaka), mogę więc dorzucić parę praktycznych tematów. Szałwia i rozmaryn mają być świeże i musi ich być sporo więcej niż w przepisie- niestety, naszym przyprawom brakuje aromatu. Do pieczenia mięso należy otrząsnąć z marynaty, marynatę dokładamy dopiero na koniec pieczenia, bo przyprawy tracą zapach i się zwęglają :)

    OdpowiedzUsuń
  11. Jak dla mnie, najbardziej urocze z tego przepisu jest "eleganckie walenie kurczaka z płaską tasak". Ale tak po naszemu, to rzeczywiście, przepis zapowiada się ciekawie :)

    OdpowiedzUsuń
  12. Tak, tak, tak, eleganckie walenie też mi najbardziej przypadło do serca. I jeszcze skwarny jak Dickens. Nie ma to jak wszechstronnie dobry przepis.

    OdpowiedzUsuń